unisa ITA  unisa ENG


Autori - Enzo Moscato

Enzo Moscato

a cura di Isabella Selmin


Nessuna parola già detta andrebbe abbandonata mai, in teatro.

E. Moscato

 

Le traduzioni

 

Testi stranieri tradotti da Enzo Moscato:

L'Arancia Meccanica, da A. Burgess, 1991

Ubu Re, da A. Jarry, 1994

I Drammi Marini, da E. O'Neill

Tartufo, da Molière

La vita vissuta d'Artaud L'Imbecille, da A. A. Artaud

Chantecler, da E. Rostand, 2001


Testi di Enzo Moscato tradotti in lingue straniere:

Pièce noire, traduzione francese, a cura di Arturo Armone Caruso

Pièce noire, traduzione tedesca, a cura di Sabine Heymann

Jeunes filles seules avec peu d'experience (Ragazze sole con qualche esperienza), a cura di A. A. Caruso

L'Anniversaire (Compleanno), a cura di A. A. Caruso

Partitura (Partitura), a cura di A. A. Caruso

Embargos (Embargos), a cura di A. A. Caruso

Sur l'ordre et le desordre dans les anciens abattoirs publics (Sull'ordine e il disordine dell'ex Macello Pubblico), a cura di A. A. Caruso

Rasoirs (Rasoi), traduzione francese, a cura di J. P. Manganaro

Rasiermesser (Rasoi), traduzione tedesca, a cura di Sabine Heymann

Navalhas (Rasoi), traduzione portoghese, a cura di Giuseppe Mea